.. zeptal se mě s úsměvem a jiskřičkami v očích krajan ve večerce na Vinohradech, když jsem mu platila pětikilem.
Smál se, protože jsem mu řekla „Cháu không có nhỏ hơn.“ (Nemám menší.)
Což je příšernej čechismus ve vietnamštině a říká o svém autorovi „Mluvím jak blbec.“
Správně by snad mělo být tiền lẻ (drobné).
Kývla jsem s úsměvem, poděkovala, vzala rajčata a raději pádila.